
¨ Centsprenten, Chinese schimmen
Gedurende de achttiende en
negentiende eeuw waren kinderprenten, ook wel volks- of
centsprenten genaamd, in zwang. Het waren beeldverhalen. De
onderwerpen waren zeer gevarieerd: sprookjes, planten- en
dierenrijk, karikatuurprenten, enz. In 1850 bracht de firma Erve
Wijsmuller, 'Magazijn van Papieren enz.', negen schimmenplaten
uit. De originelen komen van de beroemde 'Fabrique d'estampes de
Dembour et Gangel' te Metz. Jaren later werden ze in iets
gewijzigde vorm uitgegeven door de Imagerie d'Epinal.
¨ Séraphin
De spelen die erop
voorkomen, stammen uit het repertoire van Séraphin.
Dominique Séraphin François, die zijn tweede naam als
artiestennaam gebruikte, opende in 1784 te Parijs een eigen
theater waar hij ombres chinoises vertoonde. Op elke prent
zijn de benodigde schimmen voor een spel, met het bijbehorende
decor, afgebeeld. De kinderen konden de plaatjes op karton
plakken en uitknippen.
¨ Tekstboekje
Bij de prenten
gebruikte men een piepklein tekstboekje: De Séraphin der
kinderen. Handleiding en tooneelstukjes tot het vertoonen van
Chineesche Schimmen. Het is een bewerking van Le Théâtre
des ombres Chinoises nouveau Séraphin des enfants. Recueil de
jolies pièces amusantes et faciles à monter. Illustrées de
gravures représentant les principales scènes par Guignollet.
Een aardig detail is de naam van de auteur, die mogelijk
geïnspireerd is op de naam van de hoofdpersoon uit het Franse
poppentheater: Guignol!
¨ Spelen
De serie omvat de
volgende spelen: 1. Schepen, booten, gondels en visschen. 2.
Zoogdieren. 3. Uitventers, enz. 4. Figuren voor verscheiden
tooneelen, en De gebroken brug. 5. Het verwarde huishouden, en De
ingebeelde zieke. 6. De toovenaar. 7. De pronkzieke boerin, en
Mevrouw de barones. 8. Groot Karnaval van Venetië. 9. Rijtuigen,
enz.
¨ De gebroken brug
Plaat 4: Het spel
dat Séraphin tot ver buiten de grenzen van Frankrijk beroemd
maakte, was Le pont cassé. Het liedje dat erin voorkomt,
kennen we als Alle eendjes zwemmen in het water,
falderalderire ... Op de onderste helft van de plaat zijn de
figuren vóór het spel afgedrukt. De bogen van de brug worden
links en rechts achter het scherm geplaatst. Het spel
begint met het voorbijvaren van de kleine boot. Doordat de
bemanning kleiner is afgebeeld, is het net of de boten in de
verte voorbijvaren. Het geeft een perspectivisch effect.
Aardig om te zien is hoe de bruggenmaker en de schipper
beweeglijk werden gemaakt. Let maar eens op de armen met de
houweel en het heupgewricht van de schipper! De figuren boven aan
de prent hebben niets met dit spel te maken. Het zijn commedia
dell'arte-figuren.
¨ Vuurwerktheater
Onze negentiende-eeuwse
voorouders kenden een aardig winteravondvermaak. Wie iets meer
wil proeven van het plezier dat zij hadden bij de vertoning van
het Chinees vuurwerktheater, zal een kaars moeten
ontsteken. In de zacht vervagende en weer oplevende
schaduwbeelden - door het flakkeren van de vlam - schuilt het
geheim van de mysterieuze Chinese schimmen, de ombres
chinoises.
Een prachtige doos met ombres chinoises ziet u in de Poesjenellenkelder van het Poppenspe(e)lmuseum. De deksel van de doos is fraai versierd; links en rechts zien we twee theateropeningen met een fragment uit een voorstelling. Aan de binnenzijde is te lezen: ombres chinoises á grand effet. Conseils pratiques et description. De gebruiksaanwijzing geeft praktische tips voor het gebruik. Het zich los in de doos bevindende theaterfront is rijk gedecoreerd. Aan de bovenkant van de toneelopening, het rideau-fries, zijn in het midden drie toneelmaskers afgebeeld. Onder de toneelopening zit een orkest te spelen. Het succes van de vertoning met de illuminatieprenten werd voor een groot deel bepaald door de werking van een door twee spillen bewogen strook papier, voorzien van helder gekleurde zigzagbanen. Door aan een van de zwengels te draaien die zich links van de theateropening bevinden, krijgen de toeschouwers de wonderbaarlijkste effecten te zien. Ben je aan het eind van de rol en wil je nog meer genieten, dan neem je de andere zwengel en draai je in tegenovergestelde richting.
¨ Chassinetten
Tussen de verticaal
bewogen rol papier en de theateropening werden chassinetten
geschoven. (Dat zijn houten ramen, bespannen met papier waarop
taferelen zijn afgebeeld.) Op de chassinetten zijn romantische en
spannende gebeurtenissen afgebeeld: een dansende zigeunerin, de
verlichte Eiffeltoren, een zeeslag, de tsaar in Frankrijk en een
brandend gebouw. Veelvuldig zijn er in de chassinetten kleine
ronde of stervormige gaatjes geponst om zuilen, poorten en
andere taferelen te omlijsten. Maar vooral om sterren of
illuminatie te suggereren. Achter de papierrol - en dus ook
achter het chassinet - werd een lichtbron geplaatst. Door
de rol papier langs de chassinetten te draaien was het net alsof
een fontein (door de zigzagbanen en de gaatjes in het tafereel)
echt ging spuiten en de lichtjes op de kermis aan en uit gingen.
Er waren rollen in de handel met diverse motieven en figuren. Een
carnavalsoptocht bijvoorbeeld. In dit laatste geval was het
uiteraard niet nodig een chassinet voor de afbeeldingen te
plaatsen. De af te rollen strook papier toverde de feestgangers
te voorschijn.
¨ Handschaduwbeelden
Aan het eind van de
achttiende eeuw verschenen er in diverse landen werken waarin de kunst
van de levende handschaduwbeelden werd verklaard. Sommige
zijn zeer uitvoerig, andere zijn klein en bedoeld voor kinderen.
U zult het weleens geprobeerd hebben: door de vingers in
allerlei standen te houden is het mogelijk, met of zonder
hulpmiddelen, de meest uiteenlopende figuren in silhouet
te voorschijn te toveren. In de negentiende en in het begin van de twintigste
eeuw brachten onze ooms en tantes gedurende de lange winteravonden
heel wat genoeglijke uurtjes door met deze vermakelijke
handgymnastiek.
Poppenspe(e)lmuseum. Kerkweg 38, 8193 KL Vorchten NL ( +31(0)578 - 63 13 29